Переглянути всі підручники
<< < 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 > >>

 

волом.— Може, він зоставив їх своєму товариству. Я знаю тільки, що мені він їх не зоставив. На цей жарт усі засміялися. — Його похорон буде дуже смутний,— промовив той самий пан,— я не знаю жодного чоловіка, що пішов би туди. Хіба вже ми зберемо людей. Вони всі розійшлися й змішалися з іншими гуртами. Скрудж спочатку здивувався, що дух приділяє увагу таким пус­тим розмовам, але, розуміючи, що вони мають щось означати, він по­чав дошукуватись, що саме. Вони пішли на сумний куток міста; там Скрудж ніколи не був до цієї пори; однак він пізнав той куток, згадав його недобру славу. Вулиці бу­ли брудні та вузькі; крамниці та будинки дуже сумні; люди обшарпані, в подертих чоботях, п'яні, брудні, з-під воріт на вулицю стікав бруд і йшов сморід; од цього кутка тхнуло злиднями й розпустою. В самій середині цього вертепу була темна крамничка; у ній прода­валося залізо, пляшки, кістки, різне брудне шмаття. Серед того кра­му в грубці, зложеній зі старої цегли, горіло вугілля, а перед вогнем сидів купець,— сивий крутій, років за сімдесят. Він укривався від хо­лоду завісою, зшитою із лахміття, і курив люльку з великою втіхою, як на тихому відпочинку. Скрудж і дух опинилися перед цим чоловіком якраз у ту хвилину, як у крамницю тихенько прослизнула якась жінка з важким клун­ком. Щойно вона увійшла, як з'явилася друга жінка з таким самим клунком. За нею миттю з'явився чоловік у старому чорному вбранні; побачивши жінок, він дуже здивувався. І вони, і він зараз упізнали одне одного. Після короткої мовчанки од здивування,— крамар теж був здивований,— всі зареготали. — Ось вам усе полічено, і я не дам більше, хоч нехай мене спалять живцем. Чия тепер черга? Виступила пані Дільбер. У неї були простирадла, рушники, деяке вбрання, дві старовинні срібні ложечки до чаю, щипчики до цукру й кілька чобіт. Те Джо полічив так само. — Тепер, Джо, розгорни мій клунок,— сказала друга жінка. Щоб зручніше було, Джо став на коліна; насилу розв'язав клунок і витяг з нього великий та важкий шмат темної тканини. — Що це таке? — спитав Джо.— Невже завіса од ліжка? сміючись, одказала жінка.— Звичайно, завіса од ліжка! — Невже ви її зняли разом з кільцями, як він лежав на ліжку? — спитав Джо. — Звичайно,— відповіла жінка.— Чому ж би мені цього не зроби­ти? — Ви вродилися для того, щоб зібрати велике майно,— сказав Джо,— і ви неодмінно збагатієте. — Звичайно, я не буду втримувати руки, коли треба тільки про­стягти її, щоб узяти щось, та ще в такого скнари, якими він був! — спокійно відповіла жінка.

 

Переглянути всі підручники
<< < 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 > >>
Hosted by uCoz